- Как пригласить гостей на английском языке
- Как поздравить именинника
- Устойчивые выражения
- Полезная лексика
Пройдите бесплатный тест на знание английского языка
Определим Ваш уровень знаний и дадим рекомендации по обучению
Хотим мы того или нет, годы идут, и нам так или иначе приходится встречать день рождения. От нас зависит, будет это веселый праздник с кучей интернациональных друзей или скучный ужин с тортом. Если вы выбираете веселье и приключения, поговорим о том, как пригласить гостей, что им предложить на вечеринке, и каких поздравлений ожидать.
Как пригласить гостей на английском языке
Подготовьте и разошлите друзьям приглашения в лучших традициях носителей языка. Приглашения у англичан или американцев, как правило, представляют собой симпатичные открытки с одним-двумя предложениями о том, когда и где состоится вечеринка, есть ли дресс-код. Там же можно указать, что вам, например, не нужны подарки, и как-то проявить свою уникальность.
Good day! I want to invite you to my birthday party. It will be unforgettable party with all my friends, games, music and what not! I’ll wait for you in the 19th of June at 4 oclock at my house. You must be there! |
Добрый день! Я хочу пригласить тебя на вечеринку в честь моего Дня рождения. Это будет незабываемая вечеринка. На ней чего только не будет: мои друзья, игры, музыка… Я буду ждать тебя 19 июня в 4 часа дня у себя дома. Тебе точно стоит прийти! |
I’m having a party on Sunday. And you are invited! |
У меня вечеринка в воскресенье. Ты приглашен! |
It’s my Birthday next Saturday. I am having a party. Will you come? |
У меня День рождения в субботу, и я устраиваю вечеринку. Придешь? |
Как поздравить именинника
Если вы сами вдруг получили приглашение на вечеринку, не отказывайтесь: готовьте поздравления и учите тосты. Вы обречены стать центром этой вечеринки! Вместе с именинником, конечно.
Wishing that your Birthday marks the beginning of an amazing year full of bright and cheerful moments. |
Желаю, чтобы твой День рождения ознаменовал начало нового удивительного года, наполненного яркими и жизнерадостными событиями. |
Make every Glowing Candle on your Cake transform into a Wish that will turn into Reality! Congratulation on your Birthday! |
Пусть каждая горящая свеча на твоем торте станет символом воплощения желаний в реальность! Поздравляю с Днем рождения! |
Congratulation to your parents to have given birth to such a beautiful person many years ago on this day. What can I do to thank them? Oh, maybe I should congratulate you first! Have a tremendous year ahead. |
Поздравляю твоих родителей с тем, что много лет назад у них появился на свет такой прекрасный человек. Как я могу отблагодарить их? О, прежде всего мне стоит поздравить тебя с Днем рождения! Пусть грядущий год будет потрясающим! |
How blessed I am to know you and to be your friend. Happy Birthday! |
Как я счастлив, что знаком с тобой и являюсь твоим другом! С Днем рождения! |
You are special, and I hope that you float through the day with a big smile on your face. Happy Birthday! |
Ты особенный, и я надеюсь, что ты идешь по жизни с широкой улыбкой на лице. С Днем рождения! |
You have to get older, but you don't have to grow up. |
Ты становишься старше, но тебе необязательно взрослеть. |
I wish that your Birthday would be full of perfection, with you enjoying all the attention! |
Желаю, чтобы твой День рождения был идеальным, и ты купался во внимании! |
Устойчивые выражения
Если вы большой оригинал и не хотите заучивать готовые поздравления, составьте свое!
Having a whale of a time |
Хорошо проводить время |
I wish you… |
Я желаю тебе… |
To be happy as a clam |
Быть счастливым и умиротворенным |
Please, accept my sincerest wishes! |
Пожалуйста, прими мои самые искренние (или любые другие) пожелания! |
To jump for joy |
Прыгать от радости |
It's time to celebrate! |
Время праздновать! |
To be on cloud nine |
Быть выше облаков, быть на 7 (в английском — на 9) небе от счастья |
Keep well! Stay healthy! |
Будь всегда здоров! |
Keep smiling! |
Продолжай улыбаться! |
To be in good spirits |
Быть в хорошем настроении |
To be thrilled to bits |
Быть в восторге от чего-то, радоваться до учащенного сердцебиения |
May you always stay as happy and as much as on your birthday. |
Оставайся всегда таким же счастливым, как в День рождения. |
Be merry! Be happy! |
Счастья и радости! |
Full of the joys of spring |
Светиться от счастья |
Something makes your day |
Что-то сделало ваш день, то есть подняло вам настроение на весь день |
Полезная лексика
Даже если ни вы, ни ваши друзья в ближайшее время не планируют отмечать День рождения, все равно нужно расширять кругозор и запоминать новые английские слова. Тем более, что лексика из этой тематики может использоваться и при знакомстве с человеком (когда мы говорим о возрасте или самочувствии), и при обсуждении любых других праздников.
Balloon |
воздушный шарик |
be responsible for music/reception |
отвечать за музыку/фуршет/прием |
birth date |
день, то есть дата рождения |
blow out |
задувать |
Bow |
бант |
Cake |
торт |
Candles |
свечи |
Card |
открытка |
Celebration |
празднование |
Confetti |
конфетти |
Event |
событие |
gift wrap |
Подарочная упаковка |
go grey |
седеть |
grow old/show the signs of ageing |
стареть |
Guests |
гости |
I am as old as I look. |
мне столько лет, на сколько я выгляжу |
I am of age |
я совершеннолетний |
I am still in my teens |
Мне еще нет двадцати |
jubilee |
юбилей |
NN anniversary of birth |
NN лет со дня рождения |
of the same age |
Одного возраста |
package |
Пакет, сверток |
party |
вечеринка |
present |
подарок |
prime is past |
молодость прошла |
ribbon |
лента |
snacks |
закуски |
sparkler |
бенгальский огонь |
throw a party |
организовать вечеринку |
wrapped |
завернутый |
write invitations |
написать приглашения |
You look young for your age! |
вы выглядите моложе своих лет |