- Trick-or-treat – выпрашивание сладостей
- Applebobbing – ловля яблок
- Jack-o-lantern – светильник Джека
- BloodyMary – Кровавая Мэри
- Атрибуты Хэллоуина
- Тематические прилагательные
Пройдите бесплатный тест на знание английского языка
Определим Ваш уровень знаний и дадим рекомендации по обучению
Костюмированные вечеринки, тыквы-фонари, игры с темными силами и щекочущий нервы поход за сладостями (trikortreat) - вот, что ждет нас на Хэллоуин в 2017 году. Этот праздник пришел к нам из дохристианских времен и за века изменился до неузнаваемости.
Предшественником Хэллоуина был кельтский Самайн. Кельты считали, что год заканчивается 31 октября, и в течение семи дней отмечали конец сбора урожая и начало нового года. В этот день люди проводили обряды, призванные защитить урожай от злых духов: приносили в жертву животных, вносили в дома священный огонь, носили шкуры убитых животных. Все эти ритуалы не воспринимались как что-то таинственное и магическое. По-настоящему мистическое значение этот праздник получил только с приходом христианства.
В IX веке Папа Григорий III издал приказ, согласно которому 1 ноября необходимо отмечать День Всех Святых. Этим праздником хотели «сместить» Самайн, но вышло иначе: люди, ранее лишенные возможности отмечать любимый праздник, перенесли часть своих традиционных ритуалов на Хэллоуин. Предпраздничная ночь в староанглийском языке называлась AllHallowsEven (Вечер всех святых), или сокращенно - Hallowe'en, еще короче - Halloween. Так и появилось современное название этого праздника.
В России этот праздник пока отмечается не так ярко, как в Америке, Великобритании и некоторых европейских странах. Но мы-то знаем, что вы повеселитесь на славу! Помните: чтобы быть во все-оружии в этот день, недостаточно прикупить симпатичный костюм. Обязательно выучите слова, связанные с Хэллоуином, чтобы было, о чем поболтать, если на вас вдруг нападут злые духи или другая жуткая нечисть.
Trick-or-treat – выпрашивание сладостей
Дословно переводится как «гадость или сладость». Это одна из традиций Хэллоуина: дети наряжаются в пугающие или смешные костюмы и ходят из дома в дом, выпрашивая вкусности в обмен на спокойствие жителей дома. Традиция постепенно трансформируется, и сейчас взрослые зачастую просят детей исполнить какую-нибудь песенку, станцевать или прочитать стихотворение, чтобы по-лучить конфеты.
На самом деле, эта традиция появилась задолго до Хэллоуина: в Великобритании и Ирландии многие века дети и бедняги ходили с молитвой по домам, чтобы получить деньги, еду или сладости. В России тоже была подобная традиция – коляда, при которой хозяева домой выбрасывают колядующим конфеты.
Applebobbing – ловля яблок
Традиционная игра, суть которой заключается в том, чтобы зубами достать яблоки, плавающие в чане с водой. Как и всегда, появилась эта игра неслучайно: римляне, завоевав Британию, привезли туда яблоню и всеми возможными способами пытались привить британцам любовь к яблокам.
Jack-o-lantern – светильник Джека
Один из основных атрибутов праздника. Представляет собой тыкву с вырезанным на ней ужасаю-щим лицом. Внутрь тыквы, как правило, ставят свечу или электрическую подсветку. Ранее вместо тыквы использовалась репа, но была заменена ввиду редкости и высокой цены.
BloodyMary – Кровавая Мэри
Английская городская легенда. Считается, что если на Хэллоуин в темной комнате перед зеркалом трижды произнести «Кровавая Мэри», призрак девушки появится в отражении.
Атрибуты Хэллоуина
- costume – костюм
- apparition – видение, фантом, призрак
- bat – летучая мышь
- blackcat – чёрный кот
- bogeyman – страшилище, призрак, приведение
- fangs – клыки
- ghost – приведение, призрак
- ghoul – вурдалак, упырь
- goblin – гоблин
- boo – бу! (восклицание с целью напугать жертву)
- spirits – дУхи
- vampire - вампир
- warlock – волшебник, колдун, маг
- bones - кости
- broom, broomstick – метла ведьмы
- eyeballs – глазные яблоки
- eyepatch – повязка на повреждённый глаз
- face paint – грим
- makee-up - грим
- mask - маска
- pumpkin – тыква
- skeleton – скелет
- skull – череп
- wig – парик
- darkness - темнота
- fog – густой туман, мгла
- midnight – непроглядная тьма, полночь
- magic (noun) – магия, волшебство, колдовство
- spell – заклинание, заговор
- superstition – суеверие, предрассудок
- wizardry – колдовство, волшебство, поразительные способности
Тематические прилагательные
- chilling – страшный, пугающий, жуткий
- creepy – жуткий, страшный, мерзкий
- dark - темный
- dead – мёртвый, безжизненный, дохлый
- dreadful – наводящий ужас, кошмарный, отвратительный
- eerie – мрачный, сверхъестественный, жутковатый
- evil – злой, вредный, отвратительный
- fairy (adj.) – волшебный, сказочный, воображаемый, прекрасный
- frightening – пугающий, ужасный
- ghostly – призрачный, похожий на приведение
- ghoulish – мерзкий, дьявольский, отвратительный
- gory – окровавленный, покрытый кровью
- grim – беспощадный, безжалостный, свирепый
- grisly – вызывающий страх, неприятный
- gruesome – отвратительный, чернушный
- hair-raising – страшный, жуткий
- haunted – посещаемый приведениями, заколдованный
- horrible – ужасный, противный, кошмарный
- macabre – мрачный, жуткий
- magic (adj.) – магический, волшебный, очаровательный
- moonlit – залитый лунным светом
- morbid – болезненный, ненормальный, ужасный, отвратительный
- mysterious – таинственный, загадочный
- otherworldly – не от мира сего, потусторонний, странный
- repulsive – отталкивающий, омерзительный, гадкий
- revolting – вызывающий отвращение
- terrible – страшный, жуткий
- scary – ужасный, страшный, пугающий, жуткий
- thrilling – волнующий, захватывающий, щекочущий нервы
- unearthly – неземной, таинственный, странный
- weird – фатальный, причудливый, паранормальный
Мистического Хэллоуина!