Фразовый глагол turn - примеры употребления и значения

Фразовый глагол turn - примеры употребления и значения

Лексика
23.05.2024 422
Оглавление:

Пройдите бесплатный тест на знание английского языка

Определим Ваш уровень знаний и дадим рекомендации по обучению


В английском языке существует множество фразовых глаголов, которые добавляют глубину и разнообразие в выражении мыслей и идей. Один из таких многофункциональных глаголов - "to turn". Этот глагол, используемый вместе с различными предлогами и наречиями, приобретает новые значения и оттенки смысла, что делает его важным инструментом в разговорной речи. В этой статье мы рассмотрим различные значения фразового глагола "to turn", а также примеры его использования.

Фразовые глаголы с turn

Значение глагола turn

Глагол "turn" имеет несколько значений в зависимости от контекста. Вот некоторые из основных значений:

  • Поворачивать. Например: "Turn left at the next intersection" (Поверните налево на следующем перекрестке).
  • Превращаться, становиться. Например: "Water turns into ice when it freezes" (Вода превращается в лед, когда замерзает).
  • Менять направление. Например: "He turned his attention to the problem" (Он переключил свое внимание на проблему).
  • Перевести взгляд. Например: "Turn your eyes away from the screen for a moment" (Отведите взгляд от экрана на мгновение).
  • Превращать в определенное состояние или положение. Например: "She turned the knob and opened the door" (Она повернула ручку и открыла дверь).
  • Переходить в определенное положение или состояние. Например: "The milk turned sour" (Молоко прокисло).

Фразовый глагол to turn

Фразовый глагол "to turn" обычно сопровождается предлогом или наречием, который меняет или дополняет его значение:

Глагол

Значение

Пример

Перевод 

To turn into

Превращаться в что-то другое

Water turns into ice when it freezes.

Вода превращается в лед при замерзании.

To turn out

Оказываться, выясняться

The experiment turned out successful.

Эксперимент оказался успешным.

To turn down

Отклонять, отказываться

He turned down the job offer.

Он отклонил предложение о работе.

To turn up

Появляться, приходить

She turned up at the party late.

Она появилась на вечеринке поздно.

To turn off

Выключать что-то

Don't forget to turn off the lights.

Не забудь выключить свет.

To turn over

Переворачивать что-то, передавать или передаваться

He turned over the keys to the new owner.

Он передал ключи новому владельцу.

To turn back

Возвращаться, поворачивать обратно

We turned back because of the road closure.

Мы вернулись из-за закрытой дороги.

To turn around

Развернуться или поворачиваться в обратном направлении; также может означать изменение ситуации в лучшую сторону.

The company turned around after the new CEO took charge.

Компания изменилась после того, как новый генеральный директор взял на себя ответственность.

To turn away

Отворачиваться, отказывать в доступе 

The bouncer turned away people without ID.

Вышибала не пускал людей без удостоверения личности.

Фразовый глагол to turn into: значение и перевод 

Фразовый глагол "to turn into" означает превращаться в что-то другое или преобразовываться в новое состояние. 

Примеры:

  • "The caterpillar turned into a butterfly." (Гусеница превратилась в бабочку.)
  • "With hard work and dedication, he turned his hobby into a successful business." (Благодаря тяжелому труду и усердию, он превратил свое хобби в успешный бизнес.)
  • "Over time, the old building turned into a beautiful hotel." (Со временем старое здание превратилось в красивый отель.)

Фразовый глагол to turn out: значение и перевод 

Фразовый глагол "to turn out" имеет несколько значений, но основное из них - "оказываться" или "выясняться". 

Примеры:

  • "The cake turned out delicious." (Пирог оказался вкусным.)
  • "Despite our worries, everything turned out fine in the end." (Несмотря на наши беспокойства, в конце концов выяснилось, что все в порядке.)
  • "We didn't expect it to turn out like this." (Мы не ожидали, что все сложится так.)

Фразовый глагол to turn down: значение и перевод  

Фразовый глагол "to turn down" означает отказываться от чего-то или отклонять предложение, возможность и т. д. 

Примеры:

  • "She turned down the job offer because the salary was too low." (Она отклонила предложение о работе, потому что зарплата была слишком низкой.)
  • "They turned down his request for a loan." (Они отказали ему в запросе на кредит.)
  • "I can't believe she turned down his invitation to the party." (Не могу поверить, что она отказалась от его приглашения на вечеринку.)

Фразовый глагол to turn up: значение и перевод 

Фразовый глагол "to turn up" означает появляться или приходить, порой неожиданно или внезапно. 

Примеры:

  • "She turned up at the meeting unexpectedly." (Она появилась на совещании неожиданно.)
  • "I lost my keys, but they turned up in the kitchen drawer." (Я потерял свои ключи, но они нашлись в ящике на кухне.)
  • "We waited for hours, but he never turned up." (Мы ждали часами, но он так и не появился.)

Фразовый глагол to turn off: значение и перевод  

Фразовый глагол "to turn off" означает отключать что-либо, например, свет, музыку, или электронное устройство. 

Примеры:

  • "Don't forget to turn off the lights when you leave the room." (Не забудь выключить свет, когда уходишь из комнаты.)
  • "I turned off my phone during the movie." (Я выключил телефон во время фильма.)
  • "Could you please turn off the music? It's too loud." (Можешь, пожалуйста, выключить музыку? Она слишком громкая.)

Фразовый глагол to turn over: значение и перевод  

Фразовый глагол "to turn over" имеет несколько значений в зависимости от контекста, но одно из основных - это переворачивать что-то или передавать что-либо другому. 

Примеры:

  • "She turned over the pancakes so they could cook on the other side." (Она перевернула блины, чтобы они пожарились с другой стороны.)
  • "He turned over the keys to the new owner." (Он передал ключи новому владельцу.)
  • "The wind turned over the boat." (Ветер перевернул лодку.)

Фразовый глагол to turn back: значение и перевод 

Фразовый глагол "to turn back" означает возвращаться к предыдущему месту, состоянию или действию.

Примеры:

  • "We decided to turn back because of the bad weather." (Мы решили вернуться из-за плохой погоды.)
  • "She turned back halfway through the hike because she forgot her water bottle." (Она повернула обратно на полпути в походе, потому что забыла свою бутылку с водой.)
  • "It's never too late to turn back and make things right." (Никогда не поздно вернуться и исправить ситуацию.)

Фразовый глагол to turn around: значение и перевод  

Фразовый глагол "to turn around" имеет несколько значений в различных контекстах. Одно из основных значений - это развернуться или повернуться в обратном направлении. Кроме того, этот глагол может также означать изменение ситуации или направления, обычно в лучшую сторону. 

Примеры:

  • Развернуться, повернуться: "She turned around to see who was calling her." (Она развернулась, чтобы увидеть, кто звал ее.)
  • Измениться к лучшему: "The company turned around after implementing new management strategies." (Компания изменилась к лучшему после внедрения новых стратегий управления.)

Фразовый глагол to turn away: значение и перевод  

Фразовый глагол "to turn away" означает отворачиваться от кого-то или отказывать в доступе или обслуживании. 

Примеры:

  • "The store turned away customers after closing time." (Магазин не принимал клиентов после закрытия.)
  • "He felt ashamed when they turned him away at the door." (Он почувствовал себя неловко, когда его не пропустили через дверь.)
  • "They turned away from the unpleasant truth." (Они отвернулись от неприятной правды.)

Часто задаваемые вопросы

Какие наречия используются с фразовым глаголом turn?

Глагол "turn" может сочетаться с различными словами, образуя выражения и фразы. Некоторые из них включают "turn on" (включить), "turn off" (выключить), "turn left/right" (повернуть налево/направо), "turn around" (повернуться вокруг своей оси или в обратном направлении), "turn over" (перевернуть), "turn into" (превратиться в), "turn up" (появиться или прийти), и "turn down" (отклонить или отказаться).

Как меняется значение фразового глагола to turn?

Фразовый глагол "to turn" может изменять свое значение в зависимости от того, какое дополнение или наречие используется с ним. Например, "to turn up" означает появиться или прийти, "to turn down" - отказать или отклонить, "to turn off" - выключить, а "to turn around" - измениться или развернуться. Таким образом, значение "to turn" может быть разнообразным в различных контекстах и с разными дополнениями.

Что означает Turn Up?

"Turn up" описывает появление или прибытие кого-то или чего-то в определенном месте или ситуации. Это может быть неожиданное или внезапное появление, как если кто-то приходит на мероприятие, на работу или встречу без предварительного уведомления. Например, "She turned up at the party unexpectedly." ("Она внезапно появилась на вечеринке") или "He never turned up when he was expected.” ("Он так и не явился, когда его ждали").

Запишитесь на настоящий бесплатный урок уже сегодня

Оперативно организуем тестирование Ваших знаний, определим уровень и запишем на пробный урок в очном или онлайн формате!