Стереотипы о британцах

Стереотипы о британцах

Познавательно
28.10.2019 10978
Оглавление:

Пройдите бесплатный тест на знание английского языка

Определим Ваш уровень знаний и дадим рекомендации по обучению


Один из главных бонусов изучения любого иностранного языка - это погружение в национальную культуру и знакомство с привычками. У всех народов издавна появляются стереотипы, некоторые из которых - правда, а некоторые - чушь. Про нас, русских, тоже много чего думают, но мы все-таки не ходим в тулупах с медведем под ручку и бутылкой водки. Давайте разбираться! 

Стереотип №1. А вы встречали Королеву? 

Весь мир уверен: all Brits are obsessed with the royal family (все британцы сходят с ума по королевской семье).

На самом деле, это далеко не так. Британцы действительно чтят свою историю и ее традиции, но лишь немногие из них были удостоены чести встретиться с Королевой лицом к лицу. Если вдруг вам повезет, и вы получите приглашение в Букингемский дворец, запомните следующие правила:  

  • You need to bow for the neck - Всем мужчинам нужно поклониться. Это нужно сделать аккуратно, только шеей. Не нужно падать Королеве в ноги. 
  • Women have to do curtsey - Девушкам необходимо сделать реверанс. 
  • Hello, Your Majesty - Здравствуйте, Ваше Величество. Ни в коем случае не протягивайте руку первым, и лучше не начинайте разговор. Если же Королева удостоила вас такой чести, то, для начала, поздоровайтесь, как указано выше. Но никакой самодеятельности!

Итог: FALSE

queen

Стереотип №2. It’s tea time!

Весь мир уверен: Brits drink a lot of tea (британцы пьют много чая).

Это действительно так. Вы можете поймать на себе косые взгляды, если в 5 вечера вы будете сидеть с чашечкой кофе. Главное - делать это правильно. 

  • No lemon! - Никакого лимона. Британцы убеждены, что это настоящее издевательство. 
  • First water, then milk - Сначала вода, потом молоко. Возможен только такой порядок. Перепутать эту последовательность сродни смертному греху в туманном Альбионе. 
  • Sip your tea - Потягивайте чай. Смакуйте, маленькими глоточками, распробуйте вкус настоящего чая. Никакой спешки!
  • You can also slurp your tea - Вы можете отхлебывать чай. В России вам могут сказать, что вы ведете себя неприлично, но не в Англии. Если вы пьете чай со смачным громким звуком, значит, вы наслаждаетесь чаепитием. Но если вы все еще рассчитываете на королевскую аудиенцию, то так делать не нужно. Не забудьте про аристократический мизинчик!

Итог: TRUE

Стереотип 3. Здесь даже солнца не видно

Весь мир уверен: The UK is famous for its awful rainy weather (Великобритания известна своей ужасно дождливой погодой).

Россия тоже известна своими «слегка» холодными зимами, но в действительности так далеко не во всех городах нашей страны. Пусть в Британии не так много солнечных дней, но зато у них есть Шерлок Холмс, Гарри Поттер, Эд Ширан и Аббатство Даунтон. 

A lack of sunshine is something that they can totally live with - Они преспокойно могут жить и без солнца. 

В Шотландии, например, погода действительно более влажная, поэтому не забудьте взять с собой raincoat (дождевик) и wellies (резиновые сапожки). В Эдинбурге и Лондоне часто бывает очень тепло и солнечно. Количество осадков вполне сравнимо с остальной Европой. 

Итог: FALSE

weather

Стереотип 4. Posh Britain 

Весь мир уверен: Brits speak posh English like the Queen (Британцы говорят с таким же аристократическим акцентом, как Королева).

На самом деле, этот идеальный акцент английского вы можете услышать только в школе во время аудирования. Чаще всего у каждого региона свой акцент английского, совсем не похожий на posh. 

Posh - очень британское слово, которое обозначает что-то очень дорогое и люксовое. Если вы находитесь в ресторане, и от этих цен у вас пропадает весь аппетит, то вы можете сказать, что this is a posh restaurant. 

Итог: FALSE

Стереотип 5: Извините, пожалуйста, спасибо

Весь мир уверен: Brits are very polite (Британцы очень вежливые).

На самом деле, самые нужные слова в английском языке - это sorry, please, thank you. Больше всего британцы любят извиняться. Если вам наехала на ногу тележка в супермаркете, то именно вы будете извиняться, ведь ваша нога помешала ей проехать. Если вы торопитесь в метро, а перед вами стоит толпа людей и почему-то не двигается, то вы не будете кричать им про их сходство с черепахами. Нет, вы скажете sorry. 

Итог: TRUE

sorry

Запишитесь на настоящий бесплатный урок уже сегодня

Оперативно организуем тестирование Ваших знаний, определим уровень и запишем на пробный урок в очном или онлайн формате!

Читайте также: