Сленговое выражение “Ain't”

Сленговое выражение “Ain't”

Лексика
17.05.2015 2

Любой язык - это в определенном смысле живой организм, и английский – не исключение. Скорее даже наоборот. А любому организму свойственна тенденция к изменениям и трансформации. Поэтому практически в любом языке мира постоянно появляются неологизмы, выделяются определенные стили (литературный, деловой и т.п.) и, конечно же, рождается сленг.

Сленг – это набор специфических слов, употребляемых определенной группой людей, которых роднит какой-либо признак. Это может быть профессия, возраст, определенная территория, на которой эти люди проживают и т.д. Однако, некоторые сленговые фразы обретают особую популярность и начинают использоваться повсеместно, начиная с отдельных этнических групп, и заканчивая современной поп-культурой. Одной из таких фраз, зародившейся в афроамериканской культуре, является универсальный глагол “Ain’t”.

На данный момент фраза употребляется носителями языка повсеместно. Исключением являются лишь серь?зные формализованные тексты. Из отдельных районов американских городов фраза постепенно добралась до массовой культуры и сейчас используется в повседневной речи, в песнях многих поп-исполнителей и даже в художественной литературе.

Стоит отметить, что использование сленга в основном присуще американцам и канадцам, в том время как уроженцы «туманного альбиона» предпочитают общаться на «чистом» английском. Но у британцев есть свои причуды, и о них мы поговорим в другой раз. Что же касается значения и употребления фразы “Ain’t”, то у многих людей, изучающих английский язык, она вызывает много вопросов.

Есть две предпосылки возникновения вопросов и непонимания у учеников: во-первых, в российских языковых школах уделяют недостаточное внимание подобного рода фразам, а особенно толкованию и особенностям их использования; во-вторых – фраза “Ain’t” встречается действительно часто и повсеместно. Вы можете услышать ее в разговоре носителей языка, в фильмах, сериалах, песнях и современной литературе. Ну что же, давайте разберемся, что значит эта фраза, как ее понимать и использовать. На самом деле все не так сложно.

“Ain’t” является универсальным вспомогательным глаголом в отрицательной форме, заменяющим и сокращающим почти все, что возможно заменить и сократить:

am not, are not, is not, have not and has not.

Приведем несколько примеров:

1) «I ain’t your sister» вместо «I am not your sister» (Перевод: Я не твоя сестра)

2) «Frank ain’t got scientific degree» вместо «Frank has not got scientific degree» (Перевод: Френк не получил научную степень)

3) «It ain’t my dog» вместо «It is not my dog» (Перевод: Это не моя собака)


Как вы и сами видите – все предельно просто. А вообще – в любой непонятной ситуации не стесняйтесь и смело спрашивайте у преподавателя все, что вас интересует. Ведь на то он и преподаватель! И еще – всегда следует помнить о том, что фраза «ain’t» хоть и удобна во многих случаях, но все же является сленгом, а это исключает возможность ее использования в деловой переписке и в любом формальном общении.

Не бойтесь использовать сленг, учите английский и расширяйте свой кругозор Дорогие Друзья! Удачи!

Читайте также: