Иногда сленговые выражения могут поставить в тупик или в конфузную ситуацию. После этого текста с Вами такого не случится!
Сленг не только в английском языке, но и в любом языке придает определенный оттенок всему сказанному или услышанному. Поэтому это очень важная тема при изучении языка, дабы не попасть впросак в разговоре со своими знакомыми-иностранцами. Существует Словарь английского сленга с расширенной версией американского и английского сленга.
Рассмотрим наиболее часто используемые слова и выражения:
to crank it on - врать
pen-pusher - журналист
duds - одежонка
bobby, copper, blue boy, cops - работник полиции
blood-waggon - машина скорой помощи
cracksman, crook - вор
a screw loose - не в своем уме, «поехала крыша»
act up - плохо себя вести, делать не то
ahead of the game - быть лучшим, первым
all of a sudden - вдруг, внезапно
are you kidding? - вы серьезно? вы шутите?
all eyes - во все глаза, глядеть в оба
all in all - в целом, в общем
around the corner - вот-вот, не за горами
ace - кореш, друган
all wet - неправильный, ошибочный
Разговорные фразы:
Wazzup? = What’s up? – как дела? что нового?
Peace out! – дружественное прощание.
Xoxo = hugs (O) and kisses (X) – Целую и обнимаю!
Smize = Smile with your eyes – Улыбаться глазами (это выражение вошло в обиход многих людей после шоу America’s Next Top Model, так как фотообразы создавались в стиле высокой моды и необходимо передавать улыбку через взгляд).
Rock on! – Жги! Давай! Вперед!
Work it out = Work it! = to succeed - Добейся успеха в том, что делаешь.
Back off! – Заткнись, не говори чушь! / Говори медленнее.
I’m easy! - Мне пофиг!
Rise and shine! - Проснись и пой!
Easy (do) it! - Расслабься!
So your old man! - Тебе того же!
Take it or leave it! - Хотите - верьте, хотите - нет!
Say what? - Чего-чего?
Fab! - Чудненько!
Meh... – полное отсутствие интереса.
Excuse my French/ Pardon my French. - Простите за мой французский (аналогичное извинение есть и в русском языке, когда кто-то использовал ненормативную лексику во время разговора).
Stay true! - Оставайся верным себе!
Чтобы вовремя и правильно вставлять данные выражения необходимо их выучить и больше общаться с друзьями-иностранцами! Нет преградам в общении!