Как английский язык помогает на работе и в повседневной жизни

Как английский язык помогает на работе и в повседневной жизни

Познавательно
18.08.2014 2

Английский уже давно считается интернациональным языком, на нем говорит весь мир, и в наши дни без него трудно обойтись. Но так думают не все. Многие люди, как в Шекспировском Гамлете, мучаются вопросами «учить или не учить?», «сейчас или позже?» и т.п. Наш ответ – решайте сами, а мы, тем временем, поговорим о преимуществах владения языком, если вы все же решите учить. Итак, как же английский помогает в работе и в повседневной жизни? Наверняка у каждого найдется своя история на этот счет, и не одна, ну а мы попробуем обрисовать некую общую картину.

В повседневной жизни английский помогает нам при чтении инструкций к различной технике, заказе авиа и железнодорожных билетов, бронировании гостиницы и заказе экскурсий за рубежом. Вообще путешествия становятся гораздо проще и интереснее, когда вы можете свободно изъясняться на английском. Можно читать книги и смотреть фильмы на языке оригинала, завести друзей-иностранцев и вообще уехать жить за границу. Можно привести еще массу примеров о том, какие преимущества дает владение английским в повседневной жизни. Но ведь есть еще и работа, карьера, профессиональный рост и т.д. О них мы и поговорим далее.

Сегодня, зайдя на сайт любой рекрутинговой компании и просмотрев вакансии, становится ясно, что знание английского является одним из основных требований в более чем 60% случаев, и эта цифра продолжает расти. К тому же, большинство российских HR-специалистов сходятся во мнении, что знание английского является неплохой прибавкой к зарплате. Размер прибавки колеблется в районе 15-35%. И в наши дни появляется все больше профессий, в которых знание английского является не просто преимуществом кандидата, а необходимым условием для успешного выполнения служебных обязанностей.

Рассмотрим некоторые из таких профессий:

  • Сфера рекламы, маркетинга и PR.

    Все, буквально все, что связано с рекламой, маркетингом и PR, зародилось и пережило свой рассвет именно в США. Поэтому неудивительно, что весь профессиональный сленг этих профессий – на английском, как и большинство терминов. Причем адекватно перевести на русский эту спец-лексику сложно, поэтому сотрудники используют оригинальный вариант. В работе постоянно нужен английский, а между собой работники общаются на специальном и очень смешном «Рунглише». Рунглиш – симбиоз двух языков, родившийся в результате засилья английского у русскоязычных людей. Например – задача на сегодня, это «тудейка».

  • IT сфера.

    Работникам данной сферы не обойтись без знания английского языка, так как практически все новое программное обеспечение появляется сначала на английском языке. Ждать перевода на русский долго, а можно и не дождаться. А еще, обзоры и новости о технических новинках выходят в первую очередь именно на английском языке.

  • Менеджер по продажам

    В наши дни большинство организаций так или иначе сотрудничают с иностранными партнерами или поставщиками, не говоря уже о клиентах. Так что кроме хорошо «подвешенного» языка придется учить еще и иностранный.

  • Индивидуальным предпринимателям

    Сотрудничество с зарубежными партнерами – нормальная практика, и общаться с ними чаще всего приходится на английском. И лучше это делать самому, во избежание ошибок и недопонимания. Можно, конечно, обращаться к переводчикам, но это дорого и не практично.

  • Сфера туризма и гостиничного дела

    Здесь вообще все лежит на поверхности. Вести дела с туроператорами, общаться с партнерами и клиентами зачастую приходится на английском. Без знания языка работать в этой сфере гораздо труднее.

  • Медицинским работникам

    Для профессионального роста в этой сфере необходимо изучать зарубежную литературу и посещать международные конференции, что подразумевает знание английского языка.

  • Экcкурсоводам, гидам, переводчикам

    Гиду и экскурсоводу весьма невыгодно ограничивать сферу своей деятельности только русскоязычными клиентами. А с переводчиком и так все понятно.

  • Сфера экономики и юриспруденции

    Если приходится иметь дело с договорами или правовыми актами на английском, то хорошее владение языком просто необходимо, так как любая ошибка может иметь фатальные последствия.

Время не стоит на месте и скоро наступит тот день, когда спрашивать человека о знании английского будет так же нескромно, как спрашивать о том, умеет ли он пользоваться компьютером. С другой стороны общий уровень знания английского языка среди нашего населения остается достаточно низким даже в Москве, не говоря уже об остальных регионах России. Мы в American Cub of Education выступаем за ликвидацию безграмотности в этом вопросе и прикладываем все усилия, чтобы вы могли выучить язык быстро, комфортно и навсегда! Успехов вам в учебе и карьере, Дорогие друзья! Удачи!

Читайте также: