Приходилось ли вам слышать нелестные высказывания о тонком английском юморе? Случалось ли такое, что вы не могли до конца разобраться в словах песни? Возникала ли у вас трудность в восприятии «настоящей английской» поэзии? Наверняка да! Все это из-за излюбленного англоговорящими поэтами, писателями и комиками приема – каламбура (pun).
Каламбур – это, проще говоря, игра слов, в английском языке чаще всего построенная на многозначности или омонимичности. Каждое второе слово в английском языке имеет от двух до 330 значений. Благодатная почва для игры в слова, не так ли?
Can fish fish a fish in a fish can?
Может ли рыбка ловить рыбу в банке из-под рыбных консервов?
Каламбуры как популярный литературный троп постоянно изучаются и классифицируются. Чаще всего в игре слов используются составные каламбуры, а также шутки, основанные на омофонах и омонимах.
- Homophonic puns. Омофоны
В таких каламбурах слова звучат одинаково (произношение зависит от диалекта), но пишутся по-разному и имеют едва ли не противоположные значения. Напри-мер, fine в зависимости от контекста может переводиться и как «хороший, отлич-ный, прекрасный», так и как «плохой».
ate (ел) | eight (восемь) |
bait (приманка) | bate (гнев) |
made (сделал) | maid (горничная) |
peace (мир) | piece (кусочек) |
aid (помощь) | aide (помощник) |
click (щелчок) | clique (клика) |
complement (дополнение) | compliment (комплимент) |
dear (возлюбленный) | deer (олень) |
ware (изделие) | wear (одежда, носить) | where (где) |
carat (карат) | carrot (морковь) | caret (вставка) |
vain (тщеславный) | vane (лопасть) | vein (вена) |
cite (цитировать) | sight (взгляд) | site (место) |
heal (исцелять) | heel (каблук) | hell (ад) |
raise (подъем) | rays (лучи) | raze (сносить) |
Board of Education — Bored of education
Министерство Образования — уставший от обучения
- Homonymic puns. Омонимы
Ключевое значение в омонимичных каламбурах играют слова, которые звучат и пишутся одинаково, но отличаются друг от друга по смыслу.
can (консервная банка) | can (модальный глагол) |
flat (квартира) | flat (плоский) |
lead (свинец) | lead (вести) |
arm (оружие) | arm (рука) |
sound (здоровый) | sound (звук) |
Why is history sweetest lesson? Because it's full of dates.
Date — дата и свидание
- Compound puns. Составной каламбур
Составные каламбуры основаны на словосочетаниях-омонимах, омофонах и так далее.
— What’s the difference between a schoolmaster and an engine-driver?
— One trains the mind, the other minds the train.
— Чем учитель отличается от машиниста?
— Один тренирует ум, другой управляет поездом.
Чтобы понимать каламбуры на английском, недостаточно высокого уровня владения языком. Необходимо иметь любознательный и пытливый ум: зачастую расшифровка каламбуров требует терпения, сообразительности и эрудированности.
Immanuel doesn't pun he Kant.
Infinity is not infinite
Однако тех, кто задастся целью и начнет разбираться в хитросплетениях английских шуток и остроумных высказываний, ждет щедрое вознаграждение: высокий уровень владения языком. Придется выучить несколько значений одного слова (10-15 значений в среднем) и научиться различать диалекты и акценты говорящих. Если повезет, понятными станут шутки даже для настоящих «grammar geeks».
The next time you hear someone yell out “What’s the meaning of this?” make sure you an-swer cleverly. As we all know, the meaning of this is: it’s a pronoun.